Re: Wrong german translated text - Mailing list pgadmin-hackers
From | Harald Armin Massa[legacy] |
---|---|
Subject | Re: Wrong german translated text |
Date | |
Msg-id | CAMSP2L5kGm0Pn4FzqF770V4bMGADD1h5hZOfcTqB=+3bh+7x_w@mail.gmail.com Whole thread Raw |
In response to | Re: Wrong german translated text (Lars Cebulla <lars.cebulla@web.de>) |
Responses |
Re: Wrong german translated text
|
List | pgadmin-hackers |
Lars, thank you for you offer to help out with the German Translation of PG_ADMIN! If you want to push the translation forward, please download the .po / .mo file from the pgadmin web page, add / correct translations. After that please mail it to Guillaume Lelarge and myself; we will do our best effort to have it committed as fast as possible. Best wishes, Harald 2013/3/13 Lars Cebulla <lars.cebulla@web.de>: > Hi @all, > > what's the current status of this translation bug ? > > Getting http://www.pgadmin.org/svnrepo/pgadmin3/i18n/de_DE/pgadmin3.po says > it's still not fixed and updating wheezy today didn't fix it at all... > > If you're too busy, could I do it on my own ? (please explain a little or > send me a How-To link...) > Would it be available in final wheezy if I can fix it on my own and commit > it in one or two days ? > > Thanks in advance, > > Lars > > >> Guillaume, >> >> totally agree. Looks like a user error on my side when dealing with >> poedit's theories of autotranslation. >> >> best wishes >> >> Harald >> >> 2013/1/6 Guillaume Lelarge<guillaume@lelarge.info>: >>> >>> Hi Harald, >>> >>> Do you agree with the proposed change to the german translation? >>> >>> Thanks. >>> >>> On Sat, 2013-01-05 at 22:33 +0100, Raphaël ENRICI wrote: >>>> >>>> Hi, >>>> >>>> first of all happy new year. >>>> >>>> Lars, thank you for your feedback, I'm CCing pgadmin-hackers and also >>>> Gerfried (current maintainer for Debian) as I've not made anything >>>> useful >>>> for the pgAdmin III project for a long time... >>>> >>>> @Gerfried, would you mind integrating a fix so that Wheezy is released >>>> with >>>> the correct translation? My guess is that it should be possible although >>>> Wheezy is frozen as you would not change pgAdmin III version. >>>> >>>> @pgadmin-hackers, can you please check that the translation is updated >>>> and/or at least double check this report? >>>> >>>> Last but not least, be sure that there is not one day without having a >>>> thought for you devteam, I hope I'll be able to help again one day. All >>>> my >>>> best wishes to all of you and your friends. >>>> >>>> Regards, >>>> Raph >>>> >>>> On Fri, Jan 4, 2013 at 8:39 PM, Lars Cebulla<lars.cebulla@web.de> >>>> wrote: >>>> >>>>> Hi, >>>>> >>>>> I'm using Debian Wheezy with pgAdmin3, Version 1.14.2-2 and there's a >>>>> wrong translated german text: >>>>> >>>>> "View Last %i Row" >>>>> >>>>> is translated to >>>>> >>>>> "Die oberste Zeile zeigen" (wrong) >>>>> >>>>> but >>>>> >>>>> "View Top %i Row" >>>>> >>>>> is also translated to >>>>> >>>>> "Die oberste %i Zeile zeigen" (which is correct) >>>>> >>>>> "Last" in german is "unterste", "letzte". >>>>> >>> >>> -- >>> Guillaume >>> http://blog.guillaume.lelarge.info >>> http://www.dalibo.com >>> >> >> > -- LightningTalkMan a brand of GHUM GmbH Spielberger Straße 49 70435 Stuttgart 0173/9409607
pgadmin-hackers by date: